롱펠로1 롱펠로우의 인생찬가讚歌의 구글 번역과.. 다른 번역들의 비교, 그리고 실존적 삶의 지침.. 용기에 관련된 책을 읽다가.. 우연히도.. 용기와 관련된 시詩를 마주했다.. 롱펠로우의 다. (시편(詩篇, Psalms)은 '시를 모아 묶은 책'이라는 뜻으로, 구약성경의 19번째 책이다. 히브리어로는 '찬양의 노래들'이라는 뜻의 '테힐림(תהלים)'이라고 이름한다.) 일반적으로 인터넷을 검색하면 볼 수 있는.. 여기 저기 나도는 번역은 다음과 거의 같다. 인생찬가 롱펠로 슬픈 사연으로 내게 말하지 말아라. 인생은 한갓 헛된 꿈에 불과하다고! 잠자는 영혼은 죽은 것이어니 만물의 외양의 모습 그대로가 아니다. 인생은 진실이다! 인생은 진지하다! 무덤이 그 종말이 될 수는 없다. “너는 흙이니 흙으로 돌아가라.” 이 말은 영혼에 대해 한 말은 아니다. 우리가 가야 할 곳, 또한 가는 길은 향락도 아니요 슬.. 2024. 3. 28. 이전 1 다음